Monday, April 26, 2010

手作り市のためにつくったもの。 pour marché


昨日、上賀茂神社にて手作り市が終了しました。
私のどじがなければ無事に終了したのですが、、、すごい反省です。

来て下さった方お買い上げくださった方本当にありがとうございました。
昨日はほんとうに良いお天気でずっと青空、暑いくらいの陽気♪ 子供達は神社の川で遊んでるピクニック日和!

ちなみに寝坊して遅れて出店しました。。。 2度寝は厳禁ですね。。。

ジュリ鬼はシルクロードメーカーという新しいゲームを出品しました。(ジュリ鬼の4月9日のblogにのってます。)
これは前回出品したmicropulよりも簡単なゲーム! お子様も簡単に遊べるし一人でもできちゃうのでおすすめです♪

ゲーム好きのご家族の方やおとなりで出店されてた方のお子さんなどなどが買ってくださいました♪
何か質問がありましたらお気軽にメールくださいませ。 日本語でokです。

手作り市のためにつくったものをまたまた。。
レトロな生地の巻きスカート。
生地はUSAコットンでけっこうしっかりしているので一枚でもまったく透けず、1mあるので一枚できてもはだける心配もありません☆
生地の端はリネンをパッチしてくっつけています。
個人的には紐は真ん中で結んだほうがかわいくなると思います。


そしてリバーシブルで使えるレジ袋型のエコバッグ。
赤x白のさわやかなボーダーと内側は明るめの生成りのリネンです。 どちらもリネン100%なので使っていただくうちに味も出るしとっても丈夫なので重いものをがんがん入れて買い物してください♪
ちなみに一番上の写真はこのバッグのサイドにつけたおじさんの顔の刺繍。 
重いものをもってるときでもこのおじさんが守ってくれます♪(ジュリ鬼には不評だったけど、、、)


そして普通のエコバッグ。数字で言葉シリーズ!
15の裏はもちろんイチゴ。

このほかに36でサルの刺繍もあり。。。

イチゴといえば昨日、手作り市の後に近所の大好きなおばんざいのお店にいったら近所の農家の方の朝取りイチゴを頼めるよというので頼んできました。
よくこられるお客さんが夜12時くらいにとりにきたのですが、その香りにノックアウト。お酒を飲んでてもおいしいものは感じます!頼まずにはいられなかった。 そして昨日はずいぶんおしゃべりして楽しかったなー。


で、さっき取りに行ってきました。
あまりの甘い香りに耐え切れずライブにいったジュリ鬼を待たずに1つ味見したらものすごいおいしい!! 取れたての物ってほんとその野菜と果物のパワーが存分に味わえてほんと何より贅沢だわー。


また続きは次回に。。。

Certaines choses que j'ai fabriquées pour le marché...

1) 1ère photo
un visage d'homme en broderie sur un sac pour supermarché :)
2) 2ème photo
une jupe en tissus américain de style rétro.
3) 3ème photo
une vue d'ensemble du sac pour supermarché, qui est réversible.
4)  4ème photo
Eco bag
Élément de ma série de jeux de mots sur les nombres
15 - ichigo (en japonais, normalement on prononce 15 = "JUGO" mais 1 = "ICHI" et 5 = "GO", donc "ICHIGO", qui veut dire "les fraises")
J'ai fait la broderie 15 et une fraise de l'autre côté.

5) 5ème photo
Ce sont des vraies fraises !!
On a eu l'opportunité d'acheter des fraises fraiches à un fermier, pas loin de chez nous.
C'était délicieux et j'en ai goûté une avant que Julien ne soit rentré parce-que ça sentais tellement bon que je n'ai pas pu résister. C'est normal :)

5 comments:

Julien said...

この苺、甘くて、ジューシーで、すごいおいしい!また明日食べるのを楽しみにするよ^^

Des fraises délicieuses ! Sucrées et bien juteuses. Et le mieux, c'est qu'il y en a encore une barquette pour demain :)

mariko said...

スカートすごくかわいいねー。
イチゴのスカートも気に入って買ってくれた人がいたんだね、やったね!
でも、サイズは・・・どうだろうね、連絡来るといいね。
ステッチもオリジナル感があっていいね。
イチゴはメロンに次ぐ好物だったのに、つわりでなぜかイチゴを吐いてばかりいたから、あんまそそられないのが、悲しい・・・
早く元にもどってー。

fumi said...

そうなの。イチゴスカートのサイズが、、、あーーなんで確認しなかったんだろ。。。ホント着用できるか連絡がくるといいんだけど、、ばかばか!

巻きスカート派手だけどなかなかかわいいのよ♪
ありがとう!

イチゴも吐いてしまったのねえー。かわいそう!!早く戻れ! メロンは季節的に今からだから大丈夫そうだね^^

わこ said...

手作り市お疲れ様!!私も昨日富山から帰宅して、まだまだ片づけが終らず、、、、、イチゴうけとったんやね~~~。私もたのまな~~~。ミキサーにかけてジュースにするの~~~。あ~~~楽しみ~~~。

fumi said...

おかえりなさーい!
イチゴちょーおいしかったですよ♪
香りも味も全然違う! トマトもすごいおいしそーだねーとジュリ鬼と想像中。