Sunday, May 23, 2010

またまた手作り市とカラスの相談 Le marché et un conférence de corbeaux


明日、上賀茂神社の手作り市。
ジュリ鬼も書いてるけど私もちょこっと。。。
でも明日の予報は雨。。。 なんとかもってほしいなあー。 ブースは145番です。
遊びにきてくださいませ♪

一つだけ紹介。 子供のワンピースです。 サイズは100。
こないだポットマットとコースターのセットを作った布で♪
丈は短めなのでチュニックとしても着れると思います。

上の写真は後ろなのだけどこのボタンは飾りで、実際はスナップボタンでとめます。
チェコの糸ボタン。 ボタンホールであけるにはボタンが大きすぎたのでスナップでとめることにしました。
ボタンどうしよーかなーと思って最初にこれを当ててみたらすごいかわいかった。
大きすぎると思ったけれどもうほかのボタンには換えられない! これが一番かわいいやん。
で飾りボタンにすることに。。 深緑のボタン。


前はこんな感じでカシュクール風になっています。
なんだか写真だとうずうずがめだつけど実際はもっとかわいいプリントです♪


関係ないけど、カラスが相談してるのってみなさんしってますか?
こないだの洋裁教室でゴミ捨ての話になり、そこからゴミを荒らすカラスの話になったときのこと。
カラスはかあかあ鳴いてるだけじゃなくて、夜な夜なというか朝朝?昼昼?相談してるんだって!
あのゴミ捨て場ガードが甘いから明日はあそこを狙おうぜ。 とか
あそこはルールを守らないやつがいるから6時にいけばごみがつつけるぜ! とかとか。。。
3丁目はガチガチだからアウト。 リストからはずそう。 とか
ヒカリ物が欲しければ5丁目。お腹がすいたら4丁目って具合に。。。

知らなかったのは私だけ? いやーびっくり。

C'est une robe pour petite fille.
Les boutons, c'est juste pour faire joli ; ils viennent de la Rép. Tchèque. J'aime beaucoup :)

Au fait, est-ce que vous savez que les corbeaux font des conférences ? J'ai appris ça à mon cours de couture.
(Au Japon, il y a beaucoup de corbeaux qui éventrent les sacs dans les zones de ramassage des poubelles, c'est un problème social)
Ils ne font pas que croasser, ils font des conférences pour partager les bons coins.
  - Là-bas, ce n'est pas bien surveillé, donc on va y aller demain matin.
  - 3 cho-me (quartier), c'est bien strict alors, on le raye de notre liste.
  - Si tu veux des trucs brillants, vas au 5 cho-me... etc.

Quand on m'a dit ça, ça m'a surpris. (*o*)

2 comments:

mariko said...

いやん、かわいいワンピースだね。
ボタンも似合ってるし。
糸ボタンというものがあるんだね。
糸で刺繍みたいになってるやつ?

ところでからすの相談は、納得。
谷中の空では、しょっちゅう話し合ってるのが聞こえるよ。
そして、とても協力的にゴミ捨て場を荒らしている。
あの計画性はおそろしいよ。

ちなみにカラスは、コンビニに普通に入ってきて、金も払わずに、ポテチをフツーに持ってくんだって。
からすの万引き!!

fumi said...

からすの万引き!!! 衝撃。。。
 こそこそもせずに金も払わずにポテトを取ってくなんて! 太い野郎だわ。

糸ボタンはねえ。アルミに糸を絡めてあるの。
チェコではパジャマとかにつかうもので肌にあたっても痛くないように平べったく作ってあるんだって。↓の受け売りだけど、、
http://www.knoflik.net/cat/top_button/y_button.php